Jak používat "co udělali" ve větách:

Nevěděl jsem, že udělají to, co udělali.
Не знаех, че ще стане така.
Musí zaplatit za to, co udělali.
Трябва да си платят за стореното.
Co udělali Joeymu a Duganovi, udělali tobě a tobě.
Стореното на Джоуи и Дъган е сторено и на теб и теб.
On smaže to, co udělali mému otci.
Няма начин да не е участвал в заговора.
Viděli jste, co udělali tý holce!
Видя какво са направили с момичето!
To je strašný, co udělali tomu psovi.
Не ги е срам, да постъпят така с кучето.
Máte zákony proti tomu, co udělali Leiterovi?
Кой от тях ще помогне на Лайтър?
Sal neměl nic společnýho s tím, co udělali poldové.
Сал няма вина за стореното от ченгетата.
Je mi velkou ctí, že mohu vyznamenat tyto muže a ženy medailí za to, co udělali pro město ve chvílích nouze.
За мен е голяма чест да наградя тези мъже и жени с Почетен медал за това, че опазиха града ни в труден момент.
Vejprask bičem, to je všechno co je čeká, za to, co udělali?
Бой? Това ли им се полага за каквото направиха?
Ale bosové nikdy neuznávali volnost, tak si poslechněte, co udělali.
Но шефовете не вярваха в запаси и резерви... затова слушайте какво направиха.
Nechci být zlá na PGE po tom všem, co udělali pro Hinkley, ale pokud chtějí tohle místo, budou za to muset zaplatit.
Не искам да съм проблем за Пасифик след това, което направиха но ако искат това място, ще трябва да си го платят.
Po tom, co se stalo a co udělali, jsem se chtěla zabít.
След онова, което се случи, мислех да се самоубия.
Ty se jim mstíš za to, co udělali jí...
Връщаш си за това, което са сторили на нея.
Viděl jsem, co udělali, aby to postavili.
Видях какво бяха сторили за да го създадат.
Podívejte, co udělali na Severo-Východě, jejich ambice jsou očividné.
Вижте какво направиха на североизток, амбициите им са очевидни.
Viděl si, co udělali s naší lodí.
Видя какво стори на нашата лодка.
Vzpomeň si, že jsem byl přímým svědkem toho, co udělali tvému otci.
Помниш, че бях свидетел какво тези хора направиха на баща ти.
A to nemluvím o tom, co udělali... jeho nebohým rodičům... jeho manželkám... a nejvíce znepokojivé je to, co udělali jeho dětem.
Да не споменавам какво беше причинил на бедните му родители на съпругите му... И най-стряскащото - на децата му.
Ti, kteří se nedokázali vyrovnat s tím, co udělali, aby přežili, a s hrůzami, které je před smrtí ještě čekají, prosili o pomoc.
Онези, които не понесоха мисълта за стореното или не искаха да преживеят ужаса на идните дни, помолиха за помощ.
Budou pykat za to, co udělali Královně Meře.
Ще си платят за това, което сториха с кралица Мера.
Patřili mužům, co udělali špatnou věc špatnému muži.
Били са хора, които са съгрешили.
Víme, co udělali vašemu manželovi, čím jste prošla.
Знаем какво са сторили на мъжа ви. През какво сте минали.
Nikdo z těch mužů nikdy nezaplatí za to, co udělali.
Хората, сторили това, никога няма да си платят.
Oni nikdy připustí, co udělali, protože pokud by přiznali jednu věc, museli by přiznat všechno.
Никога няма да признаят какво са направили, защото ако признаят за едно, ще трябва да признаят за всичко.
Na tuhle chvíli jsem čekal 10 let, až uvidím Američany zaplatit za to, co udělali.
Чаках 10 години за този момент. Искам да видя как американците ще си платят.
Nezapomeňte co udělali vám a vašim rodinám.
Помнете какво направиха на вас и на семействата ви.
Protože zaplatí za to, co udělali Denny.
Защото ще си платят за това, което й сториха.
Rozhodl jsem se je najít a donutit je zaplatit za to, co udělali.
И реших да ги открия... И да ги накарам да си платят за стореното.
Chtěl jsem ti udělat to, co udělali mně.
Исках да ти причиня това, което сториха на мен.
Chodí za mnou sklíčení, zlomení, plní viny za to, co udělali špatně, a já z nich tu vinu sejmu.
Те идват при мен сломени, пречупени, изпълнени с вина от грешките си, и аз поемам вината им.
Viděl jsi, co udělali jeho synovi?
Видя ли какво те направиха на сина му?
(Smích) - mluvili o tom, co udělali, aby si koupili různé nemovitosti a dosáhli svého úspěchu ve hře.
(Смях) Говореха за онова, което са направили, за да придобият различните собствености и как са били толкова успешни,
Takže to co udělali -- Chci říct, že Kriminálku zahanbili -- přišli detektivové z internetu.
И това, което те направиха -- Имам в предвид, те засрамиха ЦРУ-- Интернет детективите се появиха.
1.0409600734711s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?